老人與海英文經典語句
導語:讀了《老人與海》,我們心情久久能平靜,我們因為老人的勇敢而備受鼓舞。而《老人與海》中的語句也給我們留下了深刻的印象。下面是小編分享的老人與海的英文經典語句,歡迎閱讀!
【第1句】:Butamanisnotmadefordefeat.Amancanbedestroyedbutnotdefeated
人不是生來要給打敗的,你盡可把他消滅掉,可就是打不敗他。
【第2句】:Itissillynottohope,hethought.
人不抱希望是很傻的。
【第3句】:Nowisnotimetothinkofwhatyoudonothave.Thinkofwhatyoucandowithwhatthereis.
現(xiàn)在不是去想缺少什么的時候,該想一想憑現(xiàn)有的東西你能做什么。
【第4句】:Theywerestrangeshoulders,stillpowerfulalthoughveryold,andtheneckwasstillstrongtooandthecreasesdidnotshowsomuchwhentheoldmanwasasleepandhisheadfallenforward.
這兩個肩膀挺怪,人非常老邁了,肩膀卻依然很強健,脖子也依然很壯實,而且當老人睡著了,腦袋向前耷拉著的時候,皺紋也不大明顯了。
【第5句】:Anhourlaterhesightedthefirstshark.ItwasafierceMako,anditcameinfasttoslashwithrakingteethatthedeadmarlin.Withfailingmighttheoldmanstruckthesharkwithhisharpoon.TheMakorolledandsank,carryingtheharpoonwithitandleavingthemarlinmutilatedandbloody.
一個小時以后,他瞧見了第一條鯊魚。這是一條兇猛的尖吻鯖鯊。它飛快地游了過來,用耙一樣的牙齒撕這條死馬林魚。老人用盡余力把魚叉往鯊魚身上扎去。尖吻鯖鯊打著滾沉下去了,帶走了魚叉,而且已經把馬林魚咬得殘缺不全,鮮血直流。
【第6句】:Whenthethirdappeared,hethrustatitwiththeknife,onlytofeelthebladesnapasthefishrolled.
當第三條鯊魚出現(xiàn)時,他把刀子向鯊魚戳去。鯊魚打了一個滾,結果把刀給折斷了。
【第7句】:Buttheoldmanthoughtonlyofhissteeringandhisgreattiredness.Hehadgoneouttoofarandthesharkshadbeatenhim.Heknewtheywouldleavehimnothingbutthestrippedskeletonofhisgreatcatch.
老人此時想到的只是掌舵,和他自己極度的疲乏。他出海太遠了,那些鯊魚把他打敗了。他知道那些鯊魚除了大馬林魚的空骨架之外,是什么也不會給他留下的。
【第8句】:“Fish,”hesaidsoftly,aloud,“I'llstaywithyouuntilIamdead.”
“魚,”他柔和地說著,卻很響亮,“我會一直陪伴你直至我死去。”
知識擴展:老人與海讀后感
讀過不少名著,也上了幾年學,這期間我學到了許多知識,甚至學到了不少如何做人的道理。然而,在讀過的這些書中,其中有一本讓我受益匪淺,它就是著名作家海明威的小說《老人與海》。
《老人與海》講述了一個故事,一位圣地亞哥的老漁夫連續(xù)八十四天沒捕到魚,被同行看成失敗者,可是他堅持不懈,終于鉤到一條大魚,大魚把他的小船在海上拖了三天,最終被老人殺死了,綁在船的另一邊。老人在歸途中一再遭到鯊魚的襲擊,但他仍然斗志昂揚,像一個角斗士在大海這殘酷的角斗場是頑強地展開搏斗,歷經了重重艱難險阻。雖然老人捕的`魚,在歸航的途中只剩下了魚頭、魚尾和一條脊骨,但絲毫沒有減退老人的堅強意志。這本書告訴了人們一個道理,人不是為了失敗而生,人可以失敗,但絕不能在意志和精神上被打敗!
以前,我做事情不順利的時候,就會退縮,有時候還會垂頭喪氣。在學習上,只要有幾次考試不理想,就失去了信心,認為自己的成績不能進步了。看來《老人與海》的主人公以頑強的毅力,想方設法,永不氣餒,最終戰(zhàn)勝鯊魚的襲擊,他依靠的就是堅定的信心。因此,如果你做任何事,不管有多少困難,只要有了堅定的信心,就成功了一半。我深受啟發(fā),心里默默發(fā)誓,我要向老人學習,樹立自己克服困難,堅持不懈學習的信心,急起直追,在期末考試中,我終于取得了優(yōu)異的成績。
故事告訴我們,在人生的長河中,不管會遇到多少艱難險阻,風風雨雨,都要以堅定的信念,頑強的意志,堅持到底、永不言棄、永不退縮的精神面對一切,我們就能贏得最終的勝利!
老人與海經典語句
老人與海中經典語句
【第1句】:Itiswhatamanmustdo.
這是一個男子漢所應該做的。
【第2句】:Iwouldratherbeexact.Thenwhenluckcomesyouareready.
【第3句】:Allmylifetheearlysunhashurtmyeyes,hethought.Yettheyarestillgood.
生命中的旭陽刺痛了我的眼睛,他想。(據本人理解應為指早年初戀女友,那個護士的背叛)呵呵,還好這雙眼睛現(xiàn)在還挺好。
【第4句】:Mybigfishmustbesomewhere.
一定有屬於我的大魚在什麼地方等著。
【第5句】:Thewaterwasadarkbluenow,sodarkthatitwasalmostpurple.
如今的海水是深藍色的,深到幾乎成了紫色。
【第6句】:Mostpeopleareheartlessaboutturtlesbecauseaturtle’sheartwillbeatforhoursafterhehasbeencutupandbutchered.Buttheoldmanthought,Ihavesuchahearttooandmyfeetandhandsareliketheirs.
大多數人對待(海龜、甲魚之類的動物吧)很冷酷無情,因為海龜的心會在它身體被剖開和屠殺時,被時光打敗。
【第7句】:Nowisnotimetothinkofbaseball,hethought.Nowisthetimetothinkofonlyonething.ThatwhichIwasbornfor.
現(xiàn)在沒有時間考慮棒球了,他想。此刻是只能思考一件事情的時候。那是,我生來是為了什麼。
【第8句】:Itwasconsideredavirtuenottotalkunnecessarilyatseaandtheoldmanhadalwaysconsidereditsoandrespectedit.Butnowhesaidhisthoughtsaloudmanytimessincetherewasnoonethattheycouldannoy.
可以想象品德在海里就不必要說起了,而老人以前卻總是思考著,尊敬著它。可是現(xiàn)在,自從沒有了一個可能打攪的人,他就把那些想法高聲的說出來,好多次。
【第9句】:Thetuna,thefishermencalledallthefishofthatspeciestunaandonlydistinguishedamongthembytheirpropernameswhentheycametosellthemortotradethemforbait,weredownagain.
(金槍魚,漁人在售賣它們或者交易他們用作誘餌時,……)
【第10句】:Hefeltnostrainnorweightandheheldthelinelightly.Thenitcameagain.Thistimeitwasatentativepull,not-solidnorheavy,andheknewexactlywhatitwas.
他感覺沒有什麼拉力和重量,而輕輕的抓住魚線。之后它(指大魚)又來了。這次它僅僅拉了一會兒,不沉也不重,而他已經清楚的知道那是什麼魚了.
【第11句】:Ifyousaidagoodthing,itmightnothappen.
如果你說出了一件好的事情,那么那件好事可能就會不出現(xiàn)了。(大概可以理解為“天機不可泄露”)
【第12句】:WhatIwilldoifhedecidestogodown,Idon’tknow.WhatI’lldoifhesoundsanddiesIdon’tknow.ButI‘lldosomething.ThereareplentyofthingsIcando.
我不知道,如果他下來或者如果他倒地一聲死了,我要怎么辦。但是我知道,我會做一些事情。還有很多東西我可以做。
【第13句】:Thenhelookedbehindhimandsawthatnolandwasvisible.Thatmakesnodifference,hethought.
然后他望向背后,卻發(fā)現(xiàn),沒有一塊可以看見的陸地。他想,海洋沒有制造什麼差異,跟之前沒有什麼區(qū)別。
【第14句】:Thepositionactuallywasonlysomewhatlessintolerable;buthethoughtofitasalmostcomfortable.
實際上的方位只能稍微帶給人少許無法忍受的感覺,但他幾乎想象這是一件舒適的事情。
【第15句】:Thenhethought,thinkofitalways.Thinkofwhatyouaredoing.Youmustdonothingstupid.
Thenhesaidaloud,“IwishIhadtheboy.Tohelpmeandtoseethis.”
之后他總是想著,思考著這件事。思考你在干什麼。你不能做任何愚蠢的事情。然后他大聲的說:“我希望身邊有個男孩,可以幫助我,還有可以看到這。”
【第16句】:Whatagreatfishheisandwhathewillbringinthemarketifthefleshisgood.Hetookthebaitlikeamaleandhepullslikeamaleandhisfighthasnopanicinit.IwonderifhehasanyplansorifheisjustasdesperateasIam?
這是一個多么龐大的魚,如果到時候還新鮮的話,他就拿到市場賣了。他像一個男子漢那樣,拿著誘餌還有拉著線,無畏的搏斗著。我想知道,他是否有任何的安排,或者,他只是像我一樣,絕望了。
【第17句】:Hewasbeautiful,theoldmanremembered,andhehadstayed.
他很美麗,老人回憶著,還有他以前曾經逗留過。
【第18句】:PerhapsIshouldnothavebeenafisherman,hethought.ButthatwasthethingthatIwasbornfor.
或許我不應該成為一個漁夫,他想。但是那是我生來的源由。
【第19句】:“Fish,”hesaidsoftly,aloud,“I‘llstaywithyouuntilIamdead.”
“魚,”他柔和地說著,卻很響亮,“我會一直陪伴你直至我死去。”
【第20句】:Hecouldfeelthesteadyhardpullofthelineandhislefthandwascramped.Itdrewuptightontheheavycordandhelookedatitindisgust.
“Whatkindofahandisthat,”hesaid.“Crampthenifyouwant.Makeyourselfintoaclaw.Itwilldoyounogood.”
他能感覺到支架艱難的拉著,但是他的左手卻被夾住了。它被沉重的繩索卷住了,老人嫌惡的看著左手。
【第21句】:Thereisnosenseinbeinganythingbutpracticalthough,hethought.
沒有了任何知覺……
【第22句】:IwishIcouldfeedthefish,hethought.Heismybrother.ButImustkillhimandkeepstrongtodoit.Slowlyandconscientiouslyheateallofthewedge-shapedstripsoffish.
我希望可以飼養(yǎng)這些魚兒,他想著。他是我的兄弟。但是我必須殺掉他,還有保證強壯的身體來處理它。憑良心,他慢慢的吃掉了所有楔形的細長的魚。
【第23句】:Helookedacrosstheseaandknewhowalonehewasnow.Buthecouldseetheprismsinthedeepdarkwaterandthelinestretchingaheadandthestrangeundulationofthecalm.Thecloudswerebuildingupnowforthetradewindandhelookedaheadandsawaflightofwildducksetchingthemselvesagainsttheskyoverthewater,theblurring,thenetchingagainandheknewnomanwaseveraloneonthesea.
他眺望著海面,知道他此刻是多么孤單。但是他可以看見在黑暗的深水里的棱鏡和魚線往前和那平靜的波動。云朵現(xiàn)在貿易風,他朝前望去,看到一個飛行的野鴨在水面上的天空,模糊,然后蝕刻再次和他知道沒有人是獨自在海上。
【第24句】:Ihateacramp,hethought.Itisatreacheryofone’sownbody.Itishumiliatingbeforeotherstohaveadiarrhoeafromptomainepoisoningortovomitfrom.Butacramp,hethoughtofitasacalambre,humiliatesoneselfespeciallywhenoneisalone.
我恨抽筋,他想。這是對自己身體的背叛行為。它是在別人面前丟臉由于食物中毒而腹瀉或者嘔吐。但是抽筋,他認為這是一個calambre侮辱自己,尤其是當一個人是孤單的。
【第25句】:IfIwerehimIwouldputineverythingnowandgountilsomethingbroke.But,thankGod,theyarenotasintelligentaswewhokillthem;althoughtheyaremorenobleandmoreable.
如果我是他,我會竭盡所能去直到事情發(fā)生。但是,感謝上帝,他們是不是我們誰殺了他們的智能;雖然他們更高貴、更能。
【第26句】:Iwonderwhyhejumped,theoldmanthought.Hejumpedalmostasthoughtoshowmehowbighewas.Iknownow,anyway,hethought.IwishIcouldshowhimwhatsortofmanIam.Butthenhewouldseethecrampedhand.LethimthinkIammoremanthanIamandIwillbeso.IwishIwasthefish,hethought,witheverythinghehasagainstonlymywillandmyintelligence.
我想知道為什么他跳了,老人想。他就好像讓我看看他有多大。現(xiàn)在我知道,無論如何,他認為。我希望我也能讓他看看我是什么樣的人。然后他會看到這只抽筋的手。讓他覺得我比我的人,我會這樣。我希望我的魚,他認為,他所做的.一切對我的意志和我的智慧。
【第27句】:Hewascomfortablebutsuffering,althoughhedidnotadmitthesufferingatall.他是舒適而痛苦,雖然他根本不承認是痛苦。
【第28句】:Hecommencedtosayhisprayersmechanically.Sometimeshewouldbesotiredthathecouldnotremembertheprayerandthenhewouldsaythemfastsothattheywouldcomeautomatically.他機械地念起祈禱文。有時他會很累很累,他不記得祈禱,然后他會說他們很快,它們會自動。
【第29句】:Imustsaveallmystrengthnow.Christ,Ididnotknowhewassobig.
“I‘llkillhimthough,”hesaid.“Inallhisgreatnessandhisglory.
我眼下必須保存所有的精力。基督,我不知道他是如此之大。
“我會殺了他,”他說。“在他的偉大和榮耀。
【第30句】:Althoughitisunjust,hethought.ButIwillshowhimwhatamancandoandwhatamanendures.然而這是不公平的,他想。但我會告訴他,什么可以做,什么人忍受。
【第31句】:Thethousandtimesthathehadproveditmeantnothing.Nowhewasprovingitagain.Eachtimewasanewtimeandheneverthoughtaboutthepastwhenhewasdoingit.他證明了一千次這不意味著什么。現(xiàn)在他再次證明這。每一次都是一個新的時間,他從來沒有想過去當他做了它。
【第32句】:StillIwouldratherbethatbeastdownthereinthedarknessofthesea.我還是情愿做那只待在黑暗的大海。
【第33句】:Hedidnottrulyfeelgoodbecausethepainfromthecordacrosshisbackhadalmostpassedpainandgoneintoadullnessthathemistrusted.ButIhavehadworsethingsthanthat,hethought.他并不真的覺得好因為索勒在背上的疼痛幾乎已經疼進入了一種使他不信任。但我有比這更糟糕的事情,他認為。
【第34句】:“Thefishismyfriendtoo,”hesaidaloud.“Ihaveneverseenorheardofsuchafish.ButImustkillhim.Iamgladwedonothavetotrytokillthestars.”“這魚是我的朋友,”他大聲地說。“我從來沒有見過或聽說過這樣的魚。但我必須殺了他。我很高興,我們不必去捕殺星星。”
【第35句】:Thenhewassorryforthegreatfishthathadnothingtoeatandhisdeterminationtokillhimneverrelaxedinhissorrowforhim.Howmanypeoplewillhefeed,hethought.Butaretheyworthytoeathim?No,ofcoursenot.Thereisnooneworthyofeatinghimfromthemannerofhisbehaviourandhisgreatdiginity.然后他很同情那條大魚,沒有東西吃,他決心要殺死他從未放松他為他而悲傷。它能供多少人吃,他想。但他們配吃它嗎?不,當然不是。沒有人吃他從他的行為和他的偉大的尊嚴態(tài)度值得。
Idonotunderstandthesethings,hethought.Butitisgoodthatwedonothavetotrytokillthesunorthemoonorthestars.Itisenoughtoliveontheseaandkillourtruebrothers.我不懂這些事,他認為。但它是好的,我們不必去弄死太陽或月亮或星星。它是足夠的以海為生,殺死我們的真正的兄弟。
【第36句】:I’mclearenoughinthehead,hethought.Tooclear.Iamasclearasthestarsthataremybrothers.StillImustsleep.我的頭腦還足夠能清醒,他想。我太清醒了,清晰到就像群星是我的兄弟。所以我仍然必須睡覺。
【第37句】:“Itisnotbad,”hesaid.“Andpaindoesnotmattertoaman.”“那還不錯,”他說,“并且,疼痛、傷痕對一個人來說不應該讓其成為問題。”
【第38句】:NowImustconvincehimandthenImustkillhim.此刻我必須使他信服,然后我定殺了他。
【第39句】:Imustholdhispainwhereitis,hethought.Minedoesnotmatter.Icancontrolmine.Buthispaincoulddrivehimmad.我一定要把握住他傷口所在之處,他想。我的傷口不是問題,我可以控制住自己,但是他的傷口會讓他發(fā)怒,失去理智。
【第40句】:Keepyourheadclearandknowhowtosufferlikeaman.保持你頭腦的清醒,并且懂得如何像一個男子漢那樣承受痛苦。
【第41句】:Thenthefishcamealive,withhisdeathinhim,androsehighoutofthewatershowingallhisgreatlengthandwidthandallhispowerandhisbeauty.然后魚活了過來,他的死他,高高地沖出水面,展現(xiàn)出其巨大的長度和寬度,和他所有的力量和他的美。
老人與海經典語句
老人與海中經典語句
【第1句】:Itiswhatamanmustdo.
這是一個男子漢所應該做的。
【第2句】:Iwouldratherbeexact.Thenwhenluckcomesyouareready.
【第3句】:Allmylifetheearlysunhashurtmyeyes,hethought.Yettheyarestillgood.
生命中的旭陽刺痛了我的眼睛,他想。(據本人理解應為指早年初戀女友,那個護士的背叛)呵呵,還好這雙眼睛現(xiàn)在還挺好。
【第4句】:Mybigfishmustbesomewhere.
一定有屬於我的大魚在什麼地方等著。
【第5句】:Thewaterwasadarkbluenow,sodarkthatitwasalmostpurple.
如今的海水是深藍色的,深到幾乎成了紫色。
【第6句】:Mostpeopleareheartlessaboutturtlesbecauseaturtle’sheartwillbeatforhoursafterhehasbeencutupandbutchered.Buttheoldmanthought,Ihavesuchahearttooandmyfeetandhandsareliketheirs.
大多數人對待(海龜、甲魚之類的動物吧)很冷酷無情,因為海龜的心會在它身體被剖開和屠殺時,被時光打敗。
【第7句】:Nowisnotimetothinkofbaseball,hethought.Nowisthetimetothinkofonlyonething.ThatwhichIwasbornfor.
現(xiàn)在沒有時間考慮棒球了,他想。此刻是只能思考一件事情的時候。那是,我生來是為了什麼。
【第8句】:Itwasconsideredavirtuenottotalkunnecessarilyatseaandtheoldmanhadalwaysconsidereditsoandrespectedit.Butnowhesaidhisthoughtsaloudmanytimessincetherewasnoonethattheycouldannoy.
可以想象品德在海里就不必要說起了,而老人以前卻總是思考著,尊敬著它。可是現(xiàn)在,自從沒有了一個可能打攪的人,他就把那些想法高聲的說出來,好多次。
【第9句】:Thetuna,thefishermencalledallthefishofthatspeciestunaandonlydistinguishedamongthembytheirpropernameswhentheycametosellthemortotradethemforbait,weredownagain.
(金槍魚,漁人在售賣它們或者交易他們用作誘餌時,……)
【第10句】:Hefeltnostrainnorweightandheheldthelinelightly.Thenitcameagain.Thistimeitwasatentativepull,not-solidnorheavy,andheknewexactlywhatitwas.
他感覺沒有什麼拉力和重量,而輕輕的抓住魚線。之后它(指大魚)又來了。這次它僅僅拉了一會兒,不沉也不重,而他已經清楚的知道那是什麼魚了.
【第11句】:Ifyousaidagoodthing,itmightnothappen.
如果你說出了一件好的事情,那么那件好事可能就會不出現(xiàn)了。(大概可以理解為“天機不可泄露”)
【第12句】:WhatIwilldoifhedecidestogodown,Idon’tknow.WhatI’lldoifhesoundsanddiesIdon’tknow.ButI‘lldosomething.ThereareplentyofthingsIcando.
我不知道,如果他下來或者如果他倒地一聲死了,我要怎么辦。但是我知道,我會做一些事情。還有很多東西我可以做。
【第13句】:Thenhelookedbehindhimandsawthatnolandwasvisible.Thatmakesnodifference,hethought.
然后他望向背后,卻發(fā)現(xiàn),沒有一塊可以看見的陸地。他想,海洋沒有制造什麼差異,跟之前沒有什麼區(qū)別。
【第14句】:Thepositionactuallywasonlysomewhatlessintolerable;buthethoughtofitasalmostcomfortable.
實際上的方位只能稍微帶給人少許無法忍受的感覺,但他幾乎想象這是一件舒適的事情。
【第15句】:Thenhethought,thinkofitalways.Thinkofwhatyouaredoing.Youmustdonothingstupid.
Thenhesaidaloud,“IwishIhadtheboy.Tohelpmeandtoseethis.”
之后他總是想著,思考著這件事。思考你在干什麼。你不能做任何愚蠢的事情。然后他大聲的說:“我希望身邊有個男孩,可以幫助我,還有可以看到這。”
【第16句】:Whatagreatfishheisandwhathewillbringinthemarketifthefleshisgood.Hetookthebaitlikeamaleandhepullslikeamaleandhisfighthasnopanicinit.IwonderifhehasanyplansorifheisjustasdesperateasIam?
這是一個多么龐大的魚,如果到時候還新鮮的話,他就拿到市場賣了。他像一個男子漢那樣,拿著誘餌還有拉著線,無畏的`搏斗著。我想知道,他是否有任何的安排,或者,他只是像我一樣,絕望了。
【第17句】:Hewasbeautiful,theoldmanremembered,andhehadstayed.
他很美麗,老人回憶著,還有他以前曾經逗留過。
【第18句】:PerhapsIshouldnothavebeenafisherman,hethought.ButthatwasthethingthatIwasbornfor.
或許我不應該成為一個漁夫,他想。但是那是我生來的源由。
【第19句】:“Fish,”hesaidsoftly,aloud,“I‘llstaywithyouuntilIamdead.”
“魚,”他柔和地說著,卻很響亮,“我會一直陪伴你直至我死去。”
【第20句】:Hecouldfeelthesteadyhardpullofthelineandhislefthandwascramped.Itdrewuptightontheheavycordandhelookedatitindisgust.
“Whatkindofahandisthat,”hesaid.“Crampthenifyouwant.Makeyourselfintoaclaw.Itwilldoyounogood.”
他能感覺到支架艱難的拉著,但是他的左手卻被夾住了。它被沉重的繩索卷住了,老人嫌惡的看著左手。
【第21句】:Thereisnosenseinbeinganythingbutpracticalthough,hethought.
沒有了任何知覺……
【第22句】:IwishIcouldfeedthefish,hethought.Heismybrother.ButImustkillhimandkeepstrongtodoit.Slowlyandconscientiouslyheateallofthewedge-shapedstripsoffish.
我希望可以飼養(yǎng)這些魚兒,他想著。他是我的兄弟。但是我必須殺掉他,還有保證強壯的身體來處理它。憑良心,他慢慢的吃掉了所有楔形的細長的魚。
【第23句】:Helookedacrosstheseaandknewhowalonehewasnow.Buthecouldseetheprismsinthedeepdarkwaterandthelinestretchingaheadandthestrangeundulationofthecalm.Thecloudswerebuildingupnowforthetradewindandhelookedaheadandsawaflightofwildducksetchingthemselvesagainsttheskyoverthewater,theblurring,thenetchingagainandheknewnomanwaseveraloneonthesea.
他眺望著海面,知道他此刻是多么孤單。但是他可以看見在黑暗的深水里的棱鏡和魚線往前和那平靜的波動。云朵現(xiàn)在貿易風,他朝前望去,看到一個飛行的野鴨在水面上的天空,模糊,然后蝕刻再次和他知道沒有人是獨自在海上。
【第24句】:Ihateacramp,hethought.Itisatreacheryofone’sownbody.Itishumiliatingbeforeotherstohaveadiarrhoeafromptomainepoisoningortovomitfrom.Butacramp,hethoughtofitasacalambre,humiliatesoneselfespeciallywhenoneisalone.
我恨抽筋,他想。這是對自己身體的背叛行為。它是在別人面前丟臉由于食物中毒而腹瀉或者嘔吐。但是抽筋,他認為這是一個calambre侮辱自己,尤其是當一個人是孤單的。
【第25句】:IfIwerehimIwouldputineverythingnowandgountilsomethingbroke.But,thankGod,theyarenotasintelligentaswewhokillthem;althoughtheyaremorenobleandmoreable.
如果我是他,我會竭盡所能去直到事情發(fā)生。但是,感謝上帝,他們是不是我們誰殺了他們的智能;雖然他們更高貴、更能。
【第26句】:Iwonderwhyhejumped,theoldmanthought.Hejumpedalmostasthoughtoshowmehowbighewas.Iknownow,anyway,hethought.IwishIcouldshowhimwhatsortofmanIam.Butthenhewouldseethecrampedhand.LethimthinkIammoremanthanIamandIwillbeso.IwishIwasthefish,hethought,witheverythinghehasagainstonlymywillandmyintelligence.
我想知道為什么他跳了,老人想。他就好像讓我看看他有多大。現(xiàn)在我知道,無論如何,他認為。我希望我也能讓他看看我是什么樣的人。然后他會看到這只抽筋的手。讓他覺得我比我的人,我會這樣。我希望我的魚,他認為,他所做的一切對我的意志和我的智慧。
【第27句】:Hewascomfortablebutsuffering,althoughhedidnotadmitthesufferingatall.他是舒適而痛苦,雖然他根本不承認是痛苦。
【第28句】:Hecommencedtosayhisprayersmechanically.Sometimeshewouldbesotiredthathecouldnotremembertheprayerandthenhewouldsaythemfastsothattheywouldcomeautomatically.他機械地念起祈禱文。有時他會很累很累,他不記得祈禱,然后他會說他們很快,它們會自動。
【第29句】:Imustsaveallmystrengthnow.Christ,Ididnotknowhewassobig.
“I‘llkillhimthough,”hesaid.“Inallhisgreatnessandhisglory.
我眼下必須保存所有的精力。基督,我不知道他是如此之大。
“我會殺了他,”他說。“在他的偉大和榮耀。
【第30句】:Althoughitisunjust,hethought.ButIwillshowhimwhatamancandoandwhatamanendures.然而這是不公平的,他想。但我會告訴他,什么可以做,什么人忍受。
【第31句】:Thethousandtimesthathehadproveditmeantnothing.Nowhewasprovingitagain.Eachtimewasanewtimeandheneverthoughtaboutthepastwhenhewasdoingit.他證明了一千次這不意味著什么。現(xiàn)在他再次證明這。每一次都是一個新的時間,他從來沒有想過去當他做了它。
【第32句】:StillIwouldratherbethatbeastdownthereinthedarknessofthesea.我還是情愿做那只待在黑暗的大海。
【第33句】:Hedidnottrulyfeelgoodbecausethepainfromthecordacrosshisbackhadalmostpassedpainandgoneintoadullnessthathemistrusted.ButIhavehadworsethingsthanthat,hethought.他并不真的覺得好因為索勒在背上的疼痛幾乎已經疼進入了一種使他不信任。但我有比這更糟糕的事情,他認為。
【第34句】:“Thefishismyfriendtoo,”hesaidaloud.“Ihaveneverseenorheardofsuchafish.ButImustkillhim.Iamgladwedonothavetotrytokillthestars.”“這魚是我的朋友,”他大聲地說。“我從來沒有見過或聽說過這樣的魚。但我必須殺了他。我很高興,我們不必去捕殺星星。”
【第35句】:Thenhewassorryforthegreatfishthathadnothingtoeatandhisdeterminationtokillhimneverrelaxedinhissorrowforhim.Howmanypeoplewillhefeed,hethought.Butaretheyworthytoeathim?No,ofcoursenot.Thereisnooneworthyofeatinghimfromthemannerofhisbehaviourandhisgreatdiginity.然后他很同情那條大魚,沒有東西吃,他決心要殺死他從未放松他為他而悲傷。它能供多少人吃,他想。但他們配吃它嗎?不,當然不是。沒有人吃他從他的行為和他的偉大的尊嚴態(tài)度值得。
Idonotunderstandthesethings,hethought.Butitisgoodthatwedonothavetotrytokillthesunorthemoonorthestars.Itisenoughtoliveontheseaandkillourtruebrothers.我不懂這些事,他認為。但它是好的,我們不必去弄死太陽或月亮或星星。它是足夠的以海為生,殺死我們的真正的兄弟。
【第36句】:I’mclearenoughinthehead,hethought.Tooclear.Iamasclearasthestarsthataremybrothers.StillImustsleep.我的頭腦還足夠能清醒,他想。我太清醒了,清晰到就像群星是我的兄弟。所以我仍然必須睡覺。
【第37句】:“Itisnotbad,”hesaid.“Andpaindoesnotmattertoaman.”“那還不錯,”他說,“并且,疼痛、傷痕對一個人來說不應該讓其成為問題。”
【第38句】:NowImustconvincehimandthenImustkillhim.此刻我必須使他信服,然后我定殺了他。
【第39句】:Imustholdhispainwhereitis,hethought.Minedoesnotmatter.Icancontrolmine.Buthispaincoulddrivehimmad.我一定要把握住他傷口所在之處,他想。我的傷口不是問題,我可以控制住自己,但是他的傷口會讓他發(fā)怒,失去理智。
【第40句】:Keepyourheadclearandknowhowtosufferlikeaman.保持你頭腦的清醒,并且懂得如何像一個男子漢那樣承受痛苦。
【第41句】:Thenthefishcamealive,withhisdeathinhim,androsehighoutofthewatershowingallhisgreatlengthandwidthandallhispowerandhisbeauty.然后魚活了過來,他的死他,高高地沖出水面,展現(xiàn)出其巨大的長度和寬度,和他所有的力量和他的美。
老人與海的語句
導語:他的襯衫上不知打了多少次補丁,弄得象他那張帆一樣,這些補丁被陽光曬得褪成了許多深淺不同的顏色。以下是小編為大家整理分享的老人與海的語句,歡迎閱讀參考。
老人與海的句
【第1句】:每一天都是一個新的日子。走遠當然是好的,不過我情愿做到分毫不差。這樣,運氣來的時候,你就有所準備了。(Everydayisanewday。Itisbettertobelucky。ButIwouldratherbeexact。Thenwhenluckcomesyouareready。)
【第2句】:不過話得說回來,沒有一樁事是容易的`。
【第3句】:不過人不是為失敗而生的,一個人可以被毀滅,但不能被打敗。(Butmanisnotmadefordefeat,amancanbedestroyedbutnotdefeated。)
【第4句】:陸地上空的云塊這時候像山岡般聳立著,海岸只剩下一長條綠色的線,背后是些灰青色的小山。海水此刻呈現(xiàn)藍色,深的簡直發(fā)紫了。(Thecloudsoverthelandnowroselikemountainsandthecoastwasonlyalonggreenlinewiththegraybluehillsbehindit。Thewaterwasadarkbluenow,sodarkthatitwasalmostpurple。)
【第5句】:現(xiàn)在不是去想缺少什么的時候,該想一想憑現(xiàn)有的東西你能做什么。(Nowisnotimetothinkofwhatyoudonothave。Thinkofwhatyoucandowithwhatthereis。)
【第6句】:人不抱希望是很傻的。
【第7句】:但是這些傷疤中沒有一塊是新的。它們像無魚可打的沙漠中被侵蝕的地方一般古老。他身上的一切都顯得古老,除了那雙眼睛,它們象海水一般藍,是愉快而不肯認輸的。(Butnoneofthesescarswerefresn。Theywereasoldaserosionsinafishlessdesert。Everythingabouthimwasoldexcepthiseyesandtheywerethesamecolorastheseaandwerecheerfulandundefeated。)
【第8句】:這兩個肩膀挺怪,人非常老邁了,肩膀卻依然很強健,脖子也依然很壯實,而且當老人睡著了,腦袋向前耷拉著的時候,皺紋也不大明顯了。(Theywerestrangeshoulders,stillpowerfulalthoughveryold,andtheneckwasstillstrongtooandthecreasesdidnotshowsomuchwhentheoldmanwasasleepandhisheadfallenforward。)
9。他的襯衫上不知打了多少次補丁,弄得象他那張帆一樣,這些補丁被陽光曬得褪成了許多深淺不同的顏色。(Hisshirthadbeenpatchedsomanytimesthatitwaslikethesailandthepatcheswerefadedtomanydifferentshadesbythesun。)
擴展閱讀:
他是個老人,獨自駕了條小船,在墨西哥灣流捕魚。出海八十四天了,連一條魚都沒有到手。前四十天,還有個男孩跟著。可是一連四十天都沒捕到魚后,孩子的父母就說,這老頭真是晦氣,倒霉透頂。孩子聽從吩咐,上了另一條船,第一個星期就捕到了三條好魚。看著老人天空舟而歸,孩子心里很難受。他常下岸去幫老人的忙,把成卷的釣線,或是手鉤、魚叉和纏在桅桿上的帆卸下船來。船帆用面粉袋打過補丁,卷起來時,活像是常敗將軍的旗幟。
老人瘦骨嶙峋,頸背上刻著深深的皺紋,臉上留著良性皮膚腫瘤引起的褐色斑塊,那是陽光在熱帶洋面上的反射造成的。褐斑布滿了他的雙頰,雙手因為常常拽住釣線把大魚往上拉,鐫刻著很深的傷疤。不過,沒有一處傷疤是新的,每個傷疤都像無魚的沙漠里風化了的沙土一樣古老。
除了一雙眼睛,他渾身上下都很蒼老。那雙眼睛樂觀而且永不言敗,色彩跟大海一樣。
“圣地亞哥,”他們從泊船的地方爬上岸時,孩子對他說,“我又可以跟你去了,我們已經掙了些錢。”
老人教會了孩子捕魚,孩子很愛他。
“不,”老人說,“你在一條幸運船上,你可要待下去呀。”
“可是你記得吧,有一回你有八十七天都沒有捕到魚,可后來,一連三個星期,我們每天都捕到了大魚。”
“我記得,”老人說,“我知道你不是因為懷疑我不行才離開的。”
上一篇:王者最真實的臺詞匯集五篇
下一篇:返回列表