曹操詩詞短歌行讀音
《短歌行》是漢樂府的舊題,這首古辭的主旨是作者希望有大量人才來為自己所用。
《短歌行》古詩加拼音
兩漢:曹操
對酒當歌(duìjiǔdānggē),人生(rénshēng)幾何(jǐhé)?
譬如(pìrú)朝露(zhāolù),去日苦多(qùrìkǔduō)。
慨當以慷(kǎidāngyǐkāng),憂思(yōusī)難忘(nánwàng)。
何以(héyǐ)解憂(jiěyōu),唯有(wéiyǒu)杜康(dùkāng)。
青青(qīngqīng)子(zǐ)衿(jīn),悠悠(yōuyōu)我(wǒ)心(xīn)。
但(dàn)為(wéi)君(jūn)故(gù),沉吟(chényín)至今(zhìjīn)。
呦呦(yōuyōu)鹿(lù)鳴(míng),食(shí)野(yě)之(zhī)蘋(píng)。
我(wǒ)有(yǒu)嘉賓(jiābīn),鼓(gǔ)瑟(sè)吹(chuī)笙(shēng)。
明明(míngmíng)如(rú)月(yuè),何時(héshí)可(kě)掇(duō)。
憂(yōu)從中(cóngzhōng)來(lái),不可(bùkě)斷絕(duànjué)。
越(yuè)陌(mò)度(dù)阡(qiān),枉(wǎng)用(yòng)相(xiāng)存(cún)。
契(qì)闊(kuò)談(tán)宴(yàn),心(xīn)念(niàn)舊(jiù)恩(ēn)。
月(yuè)明(míng)星(xīng)稀(xī),烏(wū)鵲(què)南(nán)飛(fēi)。
繞(rào)樹(shù)三(sān)匝(zā),何(hé)枝(zhī)可(kě)依(yī)?
山(shān)不(bù)厭(yàn)高(gāo),海(hǎi)不(bù)厭(yàn)深(shēn)。
周(zhōu)公(gōng)吐(tǔ)哺(bǔ),天(tiān)下(xià)歸(guī)心(xīn)。
《短歌行》譯文
一邊喝酒一邊高歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉(zhuǎn)瞬即逝,失去的時日實在太多!
席上歌聲激昂慷慨,憂郁長久填滿心窩。靠什么來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。
那穿著青領(lǐng)(周代學士的服裝)的學子喲,你們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。
陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。
當空懸掛的皓月喲,什么時候才可以拾到;我久蓄于懷的憂憤喲,突然噴涌而出匯成長河。
遠方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我。彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說。
月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。繞樹飛了三周卻沒斂翅,哪里才有它們棲身之所?
高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。我愿如周公一般禮賢下士,愿天下的英杰真心歸順與我。
《短歌行》注釋
【第1句】:對酒當歌:一邊喝著酒,一邊唱著歌。當,是對著的意思。
【第2句】:幾何:多少。
【第3句】:去日苦多:跟(朝露)相比一樣痛苦卻漫長。有慨嘆人生短暫之意。
【第4句】:慨當以慷:指宴會上的歌聲激昂慷慨。當以,這里“應當用”的意思。全句意思是,應當用激昂慷慨(的方式來唱歌)。
【第5句】:杜康:相傳是最早造酒的人,這里代指酒。
【第6句】:青青子衿(jīn),悠悠我心:出自《詩經(jīng)·鄭風·子衿》。原寫姑娘思念情人,這里用來比喻渴望得到有才學的人。子,對對方的尊稱。衿,古式的衣領(lǐng)。青衿,是周代讀書人的服裝,這里指代有學識的`人。悠悠,長久的樣子,形容思慮連綿不斷。
【第7句】:沉吟:原指小聲叨念和思索,這里指對賢人的思念和傾慕。
【第8句】:呦(yōu)呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙(shēng):出自《詩經(jīng)·小雅·鹿鳴》。呦呦:鹿叫的聲音。蘋:艾蒿。
【第9句】:鼓:彈。
【第10句】:何時可掇(duō):什么時候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇讀chuò,為通假字,掇,通“輟”,即停止的意思。何時可掇,意思就是什么時候可以停止呢?
【第11句】:越陌度阡:穿過縱橫交錯的小路。陌,東西向田間小路。阡,南北向的小路。
【第12句】:枉用相存:屈駕來訪。枉,這里是“枉駕”的意思;用,以。存,問候,思念。
【第13句】:讌(yàn):通“宴”(原文中讌為“䜩”)。
【第14句】:三匝(zā):三周。匝,周,圈。
【第15句】:海不厭深:一本作“水不厭深”。這里是借用《管子·形解》中的話,原文是:“海不辭水,故能成其大;山不辭土,故能成其高;明主不厭人,故能成其眾......”意思是表示希望盡可能多地接納人才。
下一篇:返回列表