勇敢的心經典臺詞選錄
《勇敢的心》(Braveheart)是1995年上映的美國影片,情節根據蘇格蘭民族英雄威廉華萊士的事跡改編,澳洲著名電影人梅爾吉布森擔任該片的導演、主演和制片人。《勇敢的心》在上映后獲得極大的成功,不僅贏得票房上的勝利,亦得到了眾多專業影評機構的廣泛贊譽,更加囊括了1995年度奧斯卡金像獎的最佳影片、最佳導演、最佳攝影、最佳化妝、最佳音效剪輯5項大獎。
【第1句】:KingLongshank:Scottishrebelshaveroutedoneofmygarrisons,andmurderedthenoblelord.國王:叛軍已經繞過了我的一個要塞,并刺殺了一位貴族。
【第2句】:Wallace:Youtellyourking,thatWilliamWallacewillnotberuled.NorwillanyScotwhileImalive.華萊士:你告訴你的國王,威廉姆華萊士絕不會屈服。只要我活著,蘇格蘭人民也絕不會屈服。
【第3句】:Thattheymaytakeourlives.告訴敵人,他們也許能奪走我們的'生命。
【第4句】:Hamish:Thatlong?Somemenarelongerthanothers.哈密士:那么長?有些人比一般人長些。
【第5句】:Wouldyoubewillingtotrade?你們!愿不愿意去換一個機會?
【第6句】:Wallace:Twiceaslongasaman.華萊士:長度是常人的兩倍。
【第7句】:Fight,andyoumaydie.Run,andyoullliveatleastawhile.你可能會死;逃跑,至少能茍且偷生,年復一年,直到壽終正寢。
【第8句】:Wallace:Areyoureadyforawar?!!華萊士:你們準備好參戰了嗎?!!
【第9句】:PrinceEdward:Iveheard.ThisWallaceisabrigant,andnothingmore.愛德華王子:我聽說了。華萊士只是個匪徒,其它一無是處。
【第10句】:Allthedaysfromthisdaytothat.這么多茍活的日子。
【第11句】:Stephen:TheAlmightysaysthismustbeafashionablefight.Itsdrawnthefinestpeople.斯蒂芬:上帝說這必將是一場漂亮的勝仗。(我們有著或者他們有著)最精良的戰士。
【第12句】:Anddyinginyourbedsmanyyearsfromnow.年復一年,直到壽終正寢。
【第13句】:KingLongshank:Andhowwouldyoudealwiththisbrigant?國王:那么你預備怎樣對付這個匪徒?
【第14句】:Tocomebackhereandtellourenemies.那就是回到戰場。
【第15句】:PrinceEdward:Likeanyothercommonthief.Havethelocalmagistratearresthimanddealwithhimaccordingly.愛德華王子:象對待一般小偷那樣,讓地方官逮捕并處置他。
【第16句】:KingLongshank:ThetroublewithScotlandisthatitsfullofScots!國王:蘇格蘭的麻煩在于:全都是蘇格蘭人!
【第17句】:KingLongshank:(Tocourtpeople)Leaveus!(DecksPrinceEdward)Wallacehasalreadykilledthemagistrate,andtakencontrolofthetown.國王:對宮廷說:“你們退下!(打了愛德華王子)華萊士已經殺死了那個地方官,并且占領了那個城鎮!”
【第18句】:LocalMagistrate:(Tohistroops)Armyourselves!地方官:對他的軍隊:備戰!
【第19句】:Butthey,llnevertakeourFreedom!但是,他們永遠奪不走我們的自由!
【第20句】:Foronechance,justonechance.僅有的一個機會。
勇敢的心經典臺詞有哪些
【第1句】:哈密士:那么長?有些人比一般人長些。
【第2句】:你可能會死;逃跑,至少能茍且偷生,年復一年,直到壽終正寢。
【第3句】:斯蒂芬:上帝說這必將是一場漂亮的'勝仗。(我們有著)(或者他們有著)最精良的戰士。
【第4句】:那就是回到戰場。
【第5句】:國王:叛軍已經繞過了我的一個要塞,并刺殺了一位貴族。
【第6句】:年復一年,直到壽終正寢。
【第7句】:國王:那么你預備怎樣對付這個“匪徒”?
【第8句】:但是,他們永遠奪不走我們的自由!
【第9句】:華萊士:你告訴你的國王,威廉姆華萊士絕不會屈服。只要我活著,蘇格蘭人民也絕不會屈服。
【第10句】:你們!愿不愿意去換一個機會?
【第11句】:用這么多茍活的日子。
【第12句】:華萊士:長度是常人的兩倍
【第13句】:愛德華王子:我聽說了。華萊士只是個匪徒,其它一無是處。
【第14句】:僅有的一個機會。
【第15句】:國王:對宮廷說:你們退下!(打了愛德華王子)華萊士已經殺死了那個地方官,并且占領了那個城鎮!
【第16句】:國王:蘇格蘭的麻煩在于:全都是蘇格蘭人!
【第17句】:愛德華王子:象對待一般小偷那樣,讓地方官逮捕并處置他。
【第18句】:告訴敵人,他們也許能奪走我們的生命。
【第19句】:華萊士:你們準備好參戰了嗎?!
【第20句】:地方官:對他的軍隊:備戰!
勇敢的心經典臺詞
【第1句】:“Fight,andyoumaydie.Run,andyou''llliveatleastawhile.Anddyinginyourbedsmanyyearsfromnow.Wouldyoubewillingtotrade?Allthedaysfromthisdaytothat,foronechance,justonechance,tocomebackhereandtellourenemiesthattheymaytakeourlives,butthey''llnevertakeourFreedom!Freedom——”
“戰斗,你可能會死;逃跑,至少能茍且偷生,年復一年,直到壽終正寢。你們!愿不愿意用這么多茍活的日子去換一個機會,僅有的一個機會!那就是回到戰場,告訴敵人,他們也許能奪走我們的生命,但是,他們永遠奪不走我們的自由!”
【第2句】:Yourheartisfree.Havethecouragetofollowit.
你的心靈是自由的,用盡勇氣去追隨吧。
【第3句】:There'sadifferencebetweenus.Youthinkthepeopleofthislandexisttoprovideyouwithposition.Ithinkyourpositionexiststoprovidethosepeoplewithfreedom.AndIgotomakesurethattheyhaveit.
我們間的區別就是,你們認為這片土地的人民生存是為了供養你們階級,我卻認為你的階級應該給你的人民自由。我走了,確認他們是否得到了。
【第4句】:Ihavenothing.Menfightformebecauseiftheydonot,IthrowthemoffmylandandIstarvetheirwivesandchildren.ThosemenwhobledthegroundredatFalkirkfoughtforWilliamWallace.HefightsforsomethingthatIneverhad.AndItookitfromhim,whenIbetrayedhim.Isawitinhisfaceonthebattlefieldandit'stearingmeapart.
我什么都沒有,人民跟我作戰,只是如果不這樣,我會沒收土地,餓死他們的妻兒。為威廉華萊士浴血奮戰的人,他們為了我沒有的`東西殊死斗爭,我出賣他時,我在他臉上看到了讓我汗顏的東西
【第5句】:Youtellyourking,thatWilliamWallacewillnotberuled.NorwillanyScotwhileI'malive.
告訴你的國王,威廉華萊士不會屈服于統治,在我活著時,所有蘇格蘭人都是!
【第6句】:Freedomisthebest,Itelltheetrue,ofallthingstobewon.Thenneverlivewithinthebondofslavery,myson.
告訴你,我的孩子,在你一生中,有許多事值得爭取,但,自由無疑是最重要的,永遠不要帶著腳鐐,過奴隸的生活。
【第7句】:Manymandies,noteverymanreallylives.
每個人都會死,但不是每個人都真正活過。
【第8句】:Wedon’tneedtowin,justneedtofight.
我們不需要勝利,只需要戰斗。
【第9句】:Useyourbrainbeforethesword.
先學會用腦,后學會用劍。
【第10句】:Iknowyoucanfight.Butit’sourwitsthatmakeusmen.
我知道你能打仗,不過,真正的男子漢還要會用腦子。
【第11句】:GobacktoEnglandandtellthemtherethatScotland’sdaughtersandhersonsareyoursnomore.TellthemScotlandisfree.
滾回英格蘭去,告訴那里的人,蘇格蘭的兒女不再受你們的奴役,蘇格蘭是自由的。
【第12句】:Hehascourage.Sodoesadog.Butitisexactlythatabilitytocompromisethatmakesamannoble.
他很勇猛,但狗也很勇猛。但要成為貴族,就必須懂得妥協。
勇敢的心經典臺詞參考
【第1句】:Wallace:Areyoureadyforawar?!!
華萊士:你們準備好參戰了嗎?!!
【第2句】:KingLongshank:ThetroublewithScotland…isthatit'sfullofScots!
國王:蘇格蘭的麻煩在于:全都是蘇格蘭人!
【第3句】:Stephen:TheAlmightysaysthismustbeafashionablefight.It'sdrawnthefinestpeople.
斯蒂芬:上帝說這必將是一場漂亮的勝仗。(我們有著)(或者他們有著)最精良的戰士。
【第4句】:Wallace:Twiceaslongasaman.
華萊士:長度是常人的兩倍
【第5句】:Hamish:Thatlong?Somemenarelongerthanothers.
哈密士:那么長?有些人比一般人長些。
【第6句】:Wallace:Youtellyourking,thatWilliamWallacewillnotberuled.NorwillanyScotwhileI'malive.
華萊士:你告訴你的國王,威廉姆華萊士絕不會屈服。只要我活著,蘇格蘭人民也絕不會屈服。
【第7句】:LocalMagistrate:(Tohistroops)Armyourselves!
地方官:對他的軍隊:備戰!
【第8句】:KingLongshank:Scottishrebelshaveroutedoneofmygarrisons,andmurderedthenoblelord.
國王:叛軍已經繞過了我的一個要塞,并刺殺了一位貴族。
【第9句】:PrinceEdward:I'veheard.ThisWallaceisabrigant,andnothingmore.
愛德華王子:我聽說了。華萊士只是個匪徒,其它一無是處。
【第10句】:KingLongshank:Andhowwouldyoudealwiththis'brigant'?
國王:那么你預備怎樣對付這個“匪徒”?
【第11句】:PrinceEdward:Likeanyothercommonthief.Havethelocalmagistratearresthimanddealwithhimaccordingly.
愛德華王子:象對待一般小偷那樣,讓地方官逮捕并處置他。
【第12句】:KingLongshank:(Tocourtpeople)Leaveus!(DecksPrinceEdward)Wallacehasalreadykilledthemagistrate,andtakencontrolofthetown.
國王:對宮廷說:你們退下!(打了愛德華王子)華萊士已經殺死了那個地方官,并且占領了那個城鎮!
【第13句】:Fight,andyoumaydie.Run,andyou''llliveatleastawhile.
你可能會死;逃跑,至少能茍且偷生,年復一年,直到壽終正寢。
【第14句】:Anddyinginyourbedsmanyyearsfromnow.
年復一年,直到壽終正寢。
【第15句】:Wouldyoubewillingtotrade?
你們!愿不愿意去換一個機會?
【第16句】:Allthedaysfromthisdaytothat.
用這么多茍活的日子。
【第17句】:foronechance,justonechance.
僅有的一個機會。
【第18句】:tocomebackhereandtellourenemies.
那就是回到戰場。
【第19句】:thattheymaytakeourlives.
告訴敵人,他們也許能奪走我們的生命。
【第20句】:butthey,llnevertakeourFreedom!
但是,他們永遠奪不走我們的自由!
勇敢的心經典臺詞(二)
【第1句】:臺詞:我們不需要勝利,只需要戰斗。
品評:知道什么是勇敢的心嗎?知道什么是精神意義上的“男人”嗎?這句臺詞是最好的回答!
【第2句】:臺詞:你的心是自由的,要有勇氣追求自由。
品評:民主自由,是靠鮮血換來的。無論是一個民族,還是一個人,“勇敢”永遠是不可缺失的東西。從這個角度講,甚至可以從這部電影中提煉出一點信仰的東西,雖然我不是蘇格蘭人,但這種精神的力量可以在任何一個人心中澎湃。
【第3句】:臺詞:先學會用腦,后學會用劍。
品評:勇敢不是魯莽,頭腦冷靜的勇敢才是有效的。
【第4句】:臺詞:把北方的土地分給我們的貴族,把英格蘭這邊的土地分給他們的貴族,讓他們變得貪得無厭,無心反抗我們。
品評:帝王權謀,無可厚非。
【第5句】:臺詞:男:經營農場要干很多活,如果我兒子能在這,一切都會改變了。
女:你有孩子了?(極驚訝)
男:還沒有。不過我希望你能幫幫我。
品評:我都被嚇了一跳的求婚方式,強!
【第6句】:臺詞:他很勇猛,但狗也很勇猛,但要成為貴族,就必須懂得妥協。
品評:在爭取民主的道路上,貴族永遠都不可能成為同盟者,也許全世界都一樣。
【第7句】:臺詞:我是威廉姆華萊士,我看到了一只由我同胞組成的反對暴政的大軍,你們是以自由之身來參加戰斗的,你們是自由的人,沒有自由你們會怎么辦?你們還會戰斗嗎?(士兵聲音:我們會逃命!)是的,如果戰斗,你們可能會死;如果逃跑,至少能多活一會兒,年復一年,直到壽終正寢,你們愿不愿意,用這么多茍活的日子,去換一個機會,就一個機會,回到這里,告訴我們的敵人,他們也許能奪走我們的生命,但他們永遠奪不走我們的自由?(士兵聲音:cheering…)
品評:這段話顯示了勇敢的革命者強悍的內心世界:生命固然重要,但更重要的是你能夠用生命來做什么事情。無論到了什么年代,我覺得,純粹的革命英雄主義精神都是有生命力的,這精神或許已經隨著硝煙漸漸遠去,但她對生命意義的拷問,能夠在任何時空敲擊人心。
【第8句】:臺詞:你們為了長腿餐桌上的殘羹剩飯而爭吵不休,卻忘記了上帝賜予你們的更大的權利。我們之間存在差異,你們認為蘇格蘭人生來就是為你們效勞的,我卻認為你們應該用自己的地位,來保證他們的自由。我要確保他們獲得自由。
品評:這是威廉姆華萊士,這個受民眾擁戴的`革命者,對蘇格蘭貴族說的話。一個國家的上層建筑,只有實現自由民主,才能得到擁戴,這個道理毋庸置疑,放之四海皆成立。
【第10句】:臺詞:父:我要死了,別管我了。
子:放心吧,你死不了的。
父:我能自由地活這么長時間,已經足夠了。看到你成為一個真正的男人,我很高興。
品評:這是威廉姆華萊士手下的一對父子之間的對話。為爭取自由而奮戰的男人,展現出男人最有魅力的一面。“我能自由地活這么長時間,已經足夠了”這句話有些凄涼、有些溫柔,但在我看來卻氣吞山河!——《勇敢的心》這部電影,在我期待出現精彩的時候,總是能夠將這口氣恰到好處地提起來,無論是在情節架構還是臺詞細節上都是如此,真是一部優秀的大片!
【第11句】:臺詞:作為一個國王,無論什么情況下,你都得找到有利的一面。
品評:這部電影也并沒有將所有的注意力都放在平民英雄主角上,一些貴族的臺詞細節也足夠深度、足夠精彩。優秀的文學作品的通性之一就是:配角可以戲份少,但絕對不可以蒼白無力甚至統統一個模子。
【第12句】:臺詞:王后:認罪,并宣誓對國王效忠,這樣他也許會開恩饒了你。
華萊士:他會對蘇格蘭開恩嗎?
王后:開恩就是死的痛快一點,也許會終生監禁,也許會有轉機…只要你還活著。
華萊士:如果我宣誓效忠他,那我就等于是死了。
王后:你要是死了,一切會更糟。
華萊士:每個人都會死的,但并非每個人都活得有意義。
王后:喝了這個,會讓你減輕痛苦。
華萊士:不,它會讓我麻木,我必須保持清醒,如果我不省人事或大聲哀號,那么正中長腿下懷。
王后:我不能忍受你受折磨,喝了吧。
華萊士:好吧。(為了不讓愛他的王后傷心,假意喝,后全部吐出)
品評:這是華萊士被處死前夜,英格蘭王子的妻子來監獄看望他,他們之間的對話。作為一個英雄,華萊士贏得了民眾的支持,贏得了反抗英格蘭入侵的戰爭;作為一個男人,他贏得了最高貴的女人的愛。這個英雄有血有肉,這個英雄高大而不虛無縹緲。
【第13句】:臺詞:如果我宣誓效忠他,那我就等于是死了。
品評:這句臺詞是點睛之筆,將一個以“自由”為生命的革命者形象展現得痛快淋漓,看起來過癮!
上一篇:冰雪奇緣英文臺詞匯編80句
下一篇:返回列表