自然的美對于你來說或許是一棵參天大樹,是那么的偉岸;又或許會是一朵含苞欲放,是那么的惹人喜愛。還是……但我的心中的自然的美是一種精神,是堅強(qiáng)樸實的品質(zhì)。
古往今來,許多的文人墨客喜歡幽谷中的蘭花,他們眼中的幽蘭在深山峽谷中獨自吐露著芬芳,不問世事,似乎是那么的純潔無暇。但比起幽蘭我卻更喜歡那隨處可見的小草,在我眼中,它是那么的堅強(qiáng)。無論是在潮濕的雨林,還是在干旱的沙漠,無論是在肥沃的田野,還是在貧瘠的峭壁之上,都可見它們的身影,在我看來,幽蘭的默默則更像是一種逍遙的避世,又或者說是一種退卻,它們的芬芳則是一種招搖。但野草卻完全不同,它們沒有芬芳的花香,沒有優(yōu)美的姿態(tài),它們有的則是那一份獨特的樸實,他們是那么的堅強(qiáng),即使在干旱,它們也不會向艱苦的條件屈服。在偏遠(yuǎn)的戈壁灘上,四周都是一片的荒蕪,偶爾有幾棵白楊在黃沙中屹立著,守衛(wèi)著這片大地,小草則在一旁陪伴著,似乎它完全不畏懼。這足以證明小草的品格是多么的堅強(qiáng)啊。
在一片峭壁上生長著幾株松柏,而峭壁下則是一片田野,田野上生長著成片的果樹。果樹們是那么的繁茂,枝干間還掛滿了果實。它們與峭壁上的松柏形成了鮮明的對比,因為沒有肥沃的土壤,充足的水分,在加上峭壁上傳來的大風(fēng),使得他們格外的瘦弱,以致它的枝干上布滿了褶皺,宛若是大風(fēng)抒寫著生存的艱難。但在一次臺風(fēng)過后,山腳下的許多果樹都被連根拔起,峭壁上的松柏將根深深地扎入到了巖石之中,從而逃過了一劫,雖然沒有肥沃的土壤,但它則在峭壁上練就了堅強(qiáng)的品格,從而創(chuàng)造了生命的奇跡……
無論是隨處可見的野草還是那懸崖峭壁上的松柏,它們都領(lǐng)悟了自然真正的美,并且用堅強(qiáng)的品格克服了種種困難,還創(chuàng)造了種種生命的奇跡。
在這適者生存的自然界中,堅強(qiáng)是最重要的,我們也該做好面對這些困難的挑戰(zhàn)!