“吧嗒!”蛋殼破了,我毛絨絨的身子從蛋殼里擠出來,啊!這么多天過去了,我終于鉆出來了!
睜開第一眼,我便見到了爸爸媽媽,在籠子里,我立刻有了安全感,媽媽對我說:“孩子,從今以后,你就叫珍珠吧!”爸爸說:“珍珠呀,你必須得小心點,喏,你看——外面坐著一個“大怪物”,叫“人”,你要是出去,他會欺負(fù)你的。”“好的!”裝成一副認(rèn)真樣子,其實心里在想:有什么害怕的,人就人唄!
我長大了,能飛了,終于有一天,爸爸媽媽在睡覺,我鼓起勇氣,對自己說:“珍珠不怕!”我拍拍翅膀,擠出了籠子。我繞著籠子飛了幾圈,這時,媽媽在籠子里又蹦又跳“珍珠!你快回來!”看著媽媽驚恐的大眼睛,我淘氣地一笑,才飛回籠子。
事后,媽媽又把我教育了一番,我把頭探了出去,看著那個人,竟一點兒也不害怕。
第二天,我又飛出籠子,一會兒落在柜頂,一會兒落在書架上,玩得不亦樂乎,然后,我飛回了籠子。
終于,我的膽子越來越大,開始在人的四周跳舞,有時還俯下頭來喝他的茶,我警覺地看了看他,沒想到,他對著我一笑,又低下頭弄這弄那了,于是,我放開膽子,在他筆下蹦來蹦去,他也沒任何反應(yīng)。
有一次,我竟然在他的肩頭上睡著了!
其實,人并不可怕。