今天中午12點整,我按與吳博宇的約定準(zhǔn)時到他家去開“外語節(jié)”的小組會議。按照吳博宇給的小紙條上的地址找到了他的家。在證大家園三期他家樓下,按他家的門鈴,結(jié)果無人應(yīng)答。
以為他給錯了地址,去四期按小紙條上的地址找他的家,結(jié)果不對。
打電話給老師要了他家的電話,聯(lián)系到了他爸爸的手機。結(jié)果出人意料,他居然在外面游玩,家中沒人在還改了約定,改到明天開會議。沒有事前通知大家。
下午13點整,徐思源打電話給我說:“他改成明天開會議”。他和我一樣上當(dāng)了。我說:“我已經(jīng)上過當(dāng)了,你是不是晚到了?”他說:“我忘記了,以為時間是13點整,我再說一遍是明天12點整開會議。”
我估計陸致遠(yuǎn)和劉欣雨都上過當(dāng)了。可能是他們在我后面到了吳博宇家。或者吳博宇對他們說過了。所以,我們認(rèn)為吳博宇是個“言而無信”的人了。我們以后再不相信他了。
不過我們還是決定明天給他一次守信的機會!