在香港海洋公園里,我們體驗完最后一個項目“翻天飛鷹”,正準備結束這天的行程。忽然,迎面碰上了一個金頭發,高個子,藍眼睛的外國女孩。她比劃著用英語問了我們一些話,但說得太快了,我只聽懂“eagle”這個單詞。
媽媽問我:“‘eagle’是什么意思啊?”“‘eagle’是老鷹的意思呀!”我回答。這我能肯定。“那么外國女孩是不是問我們‘翻天飛鷹’在哪里?”媽媽忙猜測。“大概是吧,她說得太快了,前面的話我都沒聽清。”我猶豫地回答。真遺憾,語速一快,我怎么就聽不大懂了呢?
但我估計不會有錯,就壯膽告訴她:“Gostraightandturnright。”意思是“向前走,再向右轉。”外國女孩聽了,高興地笑了,向我們揮揮手,沿著我們指的方向,很快地走了。哈哈,這是我課堂外第一次和老外直接對話,學以致用啦。