有一天,我對(duì)媽媽說(shuō):“媽媽?zhuān)瑈ouareanoldwoman,youaren’tayoungwoman.”,媽媽聽(tīng)后生氣地說(shuō):“對(duì),我就是一個(gè)老太婆,整天為你操心,自己都變成一個(gè)老太婆了”,我趕緊解釋?zhuān)骸安皇牵瑡寢專(zhuān)悴皇抢咸牛覀冇⒄Z(yǔ)老師教我們‘35歲以上是oldwoman,35歲以下是youngwoman’”。
一直坐在一邊聽(tīng)我們談話的七十多歲的姥姥沉不住氣了,問(wèn)我:“你媽是老太婆,那你說(shuō)我是什么?(英語(yǔ))”。我說(shuō):“Grandmother(姥姥,奶奶)”。姥姥聽(tīng)成了“管你媽媽”,她是四川人,說(shuō)話帶著濃重的四川口音,重復(fù)道:“‘管你媽媽’,嗯,沒(méi)錯(cuò),我是管你媽媽的,這外國(guó)話還挺好學(xué)的嘛”。
飯后,我要出去玩,就翻出一頂姥姥沒(méi)見(jiàn)過(guò)的帽子戴在頭上,姥姥又用四川話問(wèn)道:“你戴的是一頂什么帽子嘛,樣子怪怪的”,我答道:“姥姥,這是名牌,是Nike的”,姥姥又重復(fù)道:“賴(lài)殼兒的?”她皺皺眉頭說(shuō):“我看你就是一個(gè)賴(lài)殼兒(四川話:賴(lài)皮的意思)”。我還以為姥姥又在跟我學(xué)英語(yǔ)呢,答道:“對(duì),Nike,N-I-k-e,我戴的是Nike帽子”。
姥姥說(shuō)的英語(yǔ)真好玩。